"I went to the kitchen for three days, washed my hands and made soup. I didn't know my aunt's appetite, so I sent my aunt to taste it first." This is a poem by Tang Dynasty poet Wang Jian, which describes the mood of a newlywed mother's clever mind. Cooking food for the first time. In order to grasp the taste of my mother-in-law, I sent my mother-in-law to raise my sister-in-law to try. This poem describes the harmonious coexistence of daughter-in-law and sister-in-law. Today, I will also tell you the story of a conflict between a daughter-in-law and a sister-in-law.
During the Qing Dynasty, there was a family in Dingxian County, Baoding Prefecture, and both the little aunt and her daughter-in-law became widows. The little aunt was thirty years old, and the daughter-in-law was twenty-eight years old. The little aunt had a flamboyant nature and could not keep herself clean, so the rascals and hooligans in the village often came to her to fool around. The daughter-in-law looked down on her behavior and often advised the little aunt to keep herself clean. Unexpectedly, she was ridiculed and cursed by the little aunt. The daughter-in-law had to ask the servants to stop and drive the bad guys away. The little aunt held a grudge, but tried every means to drive the daughter-in-law out of the house. The daughters-in-law did not leave, and they became enemies with each other.
When the county magistrate asked the adulterer's name, the little aunt said, "Come at night and leave before dawn. If you really don't know who it is, you can arrest her and ask." So the county magistrate passed the daughter-in-law over. The daughter-in-law, of course, knew who the adulterer was, but she did not admit that she did it, and the two blamed each other.
The county magistrate had the scoundrel arrested, and the scoundrel argued: "I am a good citizen, I have no adultery with them, and their aunt-in-law is not compatible, so I am a scapegoat." The county magistrate asked: "There are thousands of people in the village, why did you just frame you?" So he asked the servant to torture him severely. The scoundrel was tortured, but he kowtowed and begged for mercy, admitting that he had an affair with his daughter-in-law. The county magistrate arrested the daughter-in-law and punished her, but she never admitted it. So he beat her 30 times and drove her out.
The daughter-in-law was not angry, and when the injury was healed, she went to Baoding Mansion to complain. At that time, the prefect of Baoding Mansion was surnamed Liu, an honest official, and the judgment of the case was like a god, known as Liu Qingtian. After Liu Qingtian heard the daughter-in-law's complaint, he settled the daughter-in-law in the mansion to rest. Then he asked the police to prepare stone knives and sticks, and asked the yamen to arrest the little aunt and rascals. Everyone was very strange and didn't understand why they were preparing these.
The next day, the trial began. I asked about the case first, and it was basically the same as what I said last time. Liu Zhifu said to his aunt-in-law: "There is no need to clarify this matter too clearly. I believe that both of you are innocent, and you must have been lured and framed by bad people. The scoundrel is the one who is to blame. There are knives, stones and wooden sticks in the court, you can hit him or beat him with something yourself." As soon as the county magistrate finished speaking, the daughter-in-law immediately picked up a wooden stick and beat the scoundrel fiercely, hoping to beat him to death. The little aunt just smashed her legs and buttocks with small stones, and asked them to use knives. The daughter-in-law picked up the knife and stabbed the scoundrel in the chest, but the little
Liu Zhifu stopped his wife and said, "I already know which of you has an affair." He arrested the little aunt and punished her, and quickly confessed. The case finally came to light.